oh well I dl them all simountaneiously(sp?) and crash my computer
oh well I dl them all simountaneiously(sp?) and crash my computer
R.I.P Captain America.
does anyone elses Aone version get pixelated when it changes scene and stuff, like for half a second
The ANBU translations and sound quality were better, but the AonE had better video quality, and the movie trailer and the little part with naruto after the opening realy gave me some extras to get from AonE. They said not to ask why they split, but i wish whatever it was that caused the split, they could put it behind them and work together to finish what's left of Naruto, and once again put out the best quality sub on the net...not the best two subs so we all have to start deciding which of the two is better. Come on guys, can't we all just get along?
As fact that ANBU has better quality (both audio and video), I present to you the numbers that Winamp reports.
[*]ANBU AUDIO: 48 khz[*]AONE AUDIO: 44 khz
[*]ANBU VIDEO: 1133 kbps[*]AONE VIDEO: 1061 kpbs
PROOF. God I hate all these popups just to post one message.
You will find out if you go to anbudom.net
all your questions will be answer'd
Bitrate isn't everythingOriginally posted by: modemman11
As fact that ANBU has better quality (both audio and video), I present to you the numbers that Winamp reports.
[*]ANBU AUDIO: 48 khz[*]AONE AUDIO: 44 khz
[*]ANBU VIDEO: 1133 kbps[*]AONE VIDEO: 1061 kpbs
PROOF. God I hate all these popups just to post one message.
Audio khz also isn't everything.
Think about the sources first.
I can re encode a mpg movie that has a bitrate of 600 to a Divx encode that has a bitrate of 15000 kbps, all I gain is a larger file. same for audio.
Originally posted by: modemman11
As fact that ANBU has better quality (both audio and video), I present to you the numbers that Winamp reports.
[*]ANBU AUDIO: 48 khz[*]AONE AUDIO: 44 khz
[*]ANBU VIDEO: 1133 kbps[*]AONE VIDEO: 1061 kpbs
PROOF. God I hate all these popups just to post one message.
Possibly the most ignorant post i've read here.
not necessarily, it just needs to be tweaked to say "ANBU has POTENTIALLY better quality"
since higher bitrates mean higher capabilities for flawless sound/video.....
but the real test is the skill of the encoder
10/4/04 - 8/20/07
AonE's translations were more accurate to the Japanese. ANBU made some inappropriate simplifications...
but I did see choppiness with the video
The artificats I kept on seeing in the AonE encode got really annoying so I'm sticking to ANBU for this release... I'll probably be getting both and doing a compare to see which one I'll keep...
Translations were about equal (none were better then the other, just different but the a hole word in ANBU was a bit of a turn off...) Audio was about equal as well.. It really did come down to those artifacts in the end... I could try another player or whatever but my hardware player seems them and I cant do anything about that
like what?Originally posted by: virmaior
AonE's translations were more accurate to the Japanese. ANBU made some inappropriate simplifications...
Mgslee: does profanity turn you off? well then it seems its true what they say about how its impossible to satisfy everyone, since most people prefer the profanity over watered down versions. The point is that manda is supposed to be short tempered and demanding, and I think anbu covered that better than aone did
10/4/04 - 8/20/07
ihave only seen the aone version
so can't say which one is better
although the aone version rocks
nice subbing
Kenshiro
Student
>>aone is better than anbu.
>>It is also about a million times better than the Anime heaven version.
i doubt AH is really trying to be perfect, more/less trying to be the first
I must say that I prefer AonE.
As for the Manda swearing in the ANBU version.. I wasn't too fond of it. Not because it was swearing, but more due to the idiotic insult.
/ No, you warrant no villain's exposition from me.
Sorry but I have to go with ANBU's version. That's because the only Translator I trust is Crustol(no offence to the rest). I have watched his subs since Kokoro no Toshokan and ANBU was a channel-less group(Crustol is the God of Translators). I have been watching digisubbed anime for 5 years and so I'm no newbie and I may be biased but all these comments by some of you newbie anime watchers will never make me change my opinion.
Of course, once Naruto is licensed, that's a different matter altogether [img]i/expressions/face-icon-small-tongue.gif[/img]
i think ak of troy from tw is a better translator =/