So HAH! now you know it, those that have been using the wrong name for all those years MUHAHAHAHAHA..
I already never understood why they ever compared it to Dracula anyways, it was neevr meant that way!!
So HAH! now you know it, those that have been using the wrong name for all those years MUHAHAHAHAHA..
I already never understood why they ever compared it to Dracula anyways, it was neevr meant that way!!
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
something about the bats and the wolves and alot of the other imagery
as well as OMFG HELSING??? AS IN van HELSING?????!~?~?!?~?!~?~?~!?!~?~!?! (no relation to the bad action movie by the same name btw)
if you have read Bram Stoker's Dracula then you would understand why so many people come to that conclusion
its probably not Alucard and helsing out right because of intellectual property rights
although i have no idea who the hell owns the rights to it atm.
Hellsing plagarises so much that it could be considered derivative work and they might be obligated to pay royalties or some such thing
ooh, you're getting you're information from a fansub?
well, too bad for you, the manga (both scanlation and english dark horse version) and the official DVD refer to him as Alucard - Dracula spelled backwards.
from what i understood, in the story (the hellsing anime\manga story), hellsing (the ancesstor Integral) caught Dracula and imprisoned him to make him a servent of the hellsing family, and changed his name to Alucard.
of course, non of this was precisly said (publishing rights and stuff), but it was strongly implied and hinted.
Conclusion: it's ALUCARD, and you, my friend, are an IDIOT.
Edit: before you all go crazy on me, i'm joking, i don't think that ?igma is an idiot, and i do not mean to dissrespect him at any way, just to point that his argument is weak and false.
sig made by Itachi-y2k5, thanks, dude!
Currently Watching: probably a show directed at 9 years old girls, lets be honest.
You know the important distinction between Batman and me? Batman is fictional. In real life, there isn't always an alternative.
Ok, if only I understood which part of your story is a quote from someone and which part is your own saying + if you could write in a more structural way, I might be able to actually respond to this.
Hellsing is one of the sweetest anime out there, mainly through its great music, theme and athmosphere. How ever much plagiate they have committed, which is btw, bogus, I dont care.
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
Have you read the manga? It has a bit about the origin of Alcuard, He is really Valdamir Tepes aka Vald The Impalier who was a Carpathian Prince who renounded god after his Wife killed herself because she thought he was dead and was eternally damned by the church. He is the origin of the Dracula myth look it up its historical fact.
Thats just a bad sub even if he is not really Dracula his name is not spelled Arkard that just a subber who doesntb know that in japanesee l's and r's are pronounced the same
Hybridchild
Yes well, if this subber can provide pure quality subs, he can certainly see that difference [img]i/expressions/face-icon-small-smile.gif[/img]
And no I'm not an idiot, you should at least know, that the U is perfectly pronouncable in Japanese, and it is NOT IN THE ANIME ONCE!!! Not even when Incognito actually SPELLS Arkards name.
And oh yeah ..you are now going to tell me that you read the manga in Japanese..
Ive always been correct about this and always will be, for one, Alucard sounds too lame to be true, so it should atleast be Arucard then,but I prefer Arkard, because that is actually the way it is said in the anime, always and ever.
Not too big a fan of the manga, it misses the music that makes it such a good series.
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
It's Alucard
yes , of course, I appreciate your opinion , and the fucked up whole worlds opinion it is too, but I'm just saying I have MINE!! Muahahaha
but maybe I should make this topic :
Finally Ive found someone that agrees with me!!
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
It's Arukado in Japanese so the translation Alucard not Arkards it's a miss understanding of the name pronounced in japanese. this happens a few time with weird names in japanese that make it even weirder. This has happened in other subs. but if you listen to how it's pronounced in japanese or read the original text it's Arukado but the O is silent so it's Arukad. I klnow your enetitled to your opinion, but you also need to leave your self open to the fact you could be wrong about it and should take that into consideration and reasses your orginal opinion about what ever.
you are wrong, about the fact that they pronounce it as ArUcard , they say Arkard ..no more. And the O is silent, correct.Originally posted by: Lefty
It's Arukado in Japanese so the translation Alucard not Arkards it's a miss understanding of the name pronounced in japanese. this happens a few time with weird names in japanese that make it even weirder. This has happened in other subs. but if you listen to how it's pronounced in japanese or read the original text it's Arukado but the O is silent so it's Arukad. I klnow your enetitled to your opinion, but you also need to leave your self open to the fact you could be wrong about it and should take that into consideration and reasses your orginal opinion about what ever.
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
?igma, you don't know what you're talking about. Study some Japanese before flaunting your knowledge about it.
Besides, it's not about how it's prononuced, but about how it was meant to be...
the source for the name is Dracula spelled backwards - Alucard, the fact that the voice actors aren't capable of saying it right (the same way amrican dubs say the original names in a horrible way) doesn't have anything to do with it.
AL\Rucard isn't a japanese name, furthermore, it's a name with a meanning behined it, so, the meanning behined it has more importance than the way it's pronounce or the literal meanning...
more examples, to empthize this:
let's take Inuyasha's "Oswari", the meaning in japanese probably is "sit" or something, so in the english language, it became "sit boy", becuase that's how you tell you dog to sit still in the english langauge. however, if you translate it into a diffrenet langauge, that has a diffrent way of commanding dogs (hebrew, for instant), then the other word should be used, and not the translation for "sit", becuase it keeps the meanning more than using 'sit'. are you getting my point? if not, here's another example...
you have the "Itadaikimuste" thing in japanese, it litratly means "i'm about to eat" or something in the same field, but if you'd translate the anime into french, you won't say "Je Mange..{something-something, i've studied french for 4 years and i don't know shit}", instead, you'll say "bonnappittie" (I can't even spell it).
and the easiest example: when you have some english charecter names in anime, say... "Jack", the japanese seyius will say "jack-o", becuase the can't finish a word with 'ck', it doesn't mean that the charecter's name isn't jack, does it?
Do you understand? sometimes, there are factors more relevent than the exact pronocuation or the literal translation...
Edit: it's funny how you insist on following the Fansub version, while people are telling you that in both the manga (official english and scanlations) and the official DVDs, the spell it "ALUCARD"...
sig made by Itachi-y2k5, thanks, dude!
Currently Watching: probably a show directed at 9 years old girls, lets be honest.
You know the important distinction between Batman and me? Batman is fictional. In real life, there isn't always an alternative.
^^ Spelt or pronounced? I'm not criticising (as I don't know), I'm just asking, seeing as the Japanese have an accent such that when they try to pronounce 'L' they say it more like an 'R'.
All I know is the DVDs I watch say Alucard, the manga I've started reading says Alucard, so whether the 'real' name is Arkard ur Arudako or whatever is pretty much redundant for me now (like how it seems a load of people call Aeris from FFVII Aerith etc). To me the character only suits the name I've always known...but on the whole, it doesn't really bother me the specifics of the characters name that much anyway, the fact the show/manga is about vampires and is violent is what I'm interested in [img]i/expressions/face-icon-small-tongue.gif[/img]
The only criticism of the manga (and probably the English dub but I watch it subbed) I have is the slightly naff over-stereotyped English speak, which makes it feel like ironic comedy speech taking the piss out of god knows how many regional tongues and accents etc...they tried so hard to sell it as English they set the language as like early 20th/late 19th century! I know foreigners won't notice that anyway....but....blah [img]i/expressions/face-icon-small-tongue.gif[/img]
Dude ..if I could rip the sound out of it:S, but ill give you a direction.:
Episode 9
66%
15:15
And 78%
If you say that they pronounce any U there, you suck satans dick.
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
Just to add... Even if the final vowel is silent... it si not uncommon for the "u" in the middle of the words to remain silent or ommited...
So don't just take it for granted that the way you listen to the name it is the correct way to write it or to even pronounce it...
How do you say Smith Japanese? You spell it and even pronounce it as "Sumisu"...
My recommendation is to learn some Katakana, Hiragana, even Kanji and then tell us what you think you ignorant
You dont get it, I undoubtly believe in that sub, whether you do or dont, does not make a difference to me, I just wanted to share this with you , so you could see the light. An awful name such as Alucard *shiver* could simply not excist and luckely, after watching it about 20 times now, I've simply confirmed that there is no way it could be translated as Alucard,.
That is just a popular misconception.
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
What ever... your thought of popular misconception is simply "yag"
Well, I dont know waht is entering your avatars ass over there, but I think I'm not the only "Yag"here then [img]i/expressions/face-icon-small-smile.gif[/img]
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.
lol... good comeback... but nothing is coming in... it's just a fart you are smelling coming out....
here's the official website... the most official I could find:
http://hellsing.pioneeranimation.com/
They spell it Arucard... but with the l/r dilemma it can easilly be swithed... Most Japanese might pronounce it Arkard simply because it is in their costume to ommit the "u" and keep it silent... it is like they think pronouncing a "u" is a waste of time... but that doesnt take away from what the name actually is...
it's like the -masu ending it is simply pronounce -mas
which is not true, masu is often said, not as much as it is written, but still, you can here it being cut off, but its still there.
Besides: All things official are under rights of american of european ownership, meaning , the anime was sold and they can do with it whatever they want, if they would plan to replace conversation sub with practical joke sub, they could. The officials have simply been lead by the huge amount of fansubs that translated it as Alucard.
http://wowsphere.com/concept6.jpg
Working on my future Warhammer Online journal, criticism demanded. Yes it's supposed to be that size.