Results 1 to 20 of 1139

Thread: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

Threaded View

Previous Post Previous Post   Next Post Next Post
  1. #11
    Quote Originally Posted by MFauli View Post
    Ok, I asked someone who just successfully earned himself the JLPT N1 result. He watches the anime and reads the LN. While he's an idiot who refuses to separate anime and LN, at least in the LN Paul seems to have raped Lilia.

    The key phrase in the LN is 無理矢理, which means he did it forcibly. So by all means, he raped her. The reason why I believe they changed it in the anime, though, wasn't because of rape per say, but because the LN makes it sound like the typical h-doujin rape bs, where the victim ends up falling in love with the rapist, lol. To be more concrete, in the LN Lilia says "I didnt hate it" and wonders if this is what they call "romantic". Honestly, the LN version is just dumb.

    The anime doesn't have that, however, so I stand by my translation of "nekomi o osou". It not being rape in the anime makes more sense, otherwise the story would need to go down a whole other rabbit hole, where you'd have to explain why Lilia chose to work as a maid for her rapist and even seduced him into more sex later on. That's some psychological trauma then that you couldn't excuse anymore and then Lilia or Paul would absolutely have to leave the house.
    Well, you're talking about sections in the LN that haven't been adapted yet (it may never be, since that passage was right before the Rudeus' narration). That's why I mentioned a few times that we've only been seeing this from Rudeus' POV and how he interpreted it.

    And I don't know if the person you talked to was reading the LN or the WN, because the LN translation is much softer... so I don't know if the source of the LN is different from what we saw in the WN, and in that particular passage, there's no talk about forcing...more like sneaking in (translation, even the google translation of that passage in the WN gives that connotation).

    But all we have to go on is on how the anime wants to portray it, and on that regard everything is against Paul, but again... we're at the mercy of translating/editing choices.

    I'll leave things at that, and hopefully the anime will bring more clarity at some point.
    Last edited by Munsu; Tue, 02-02-2021 at 10:31 AM.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •