Hey, I'm a translator who regularly contributes to Narutopedia under the username Suzaku.
I saw that a lot of people have made misunderstandings about the upcoming 2016 anime schedule for Naruto due to bad or incomplete translations, so allow me to clarify:
Here is a translation of Pierrot's year end message from their
Christmas Eve blog post.:
We appreciate all of your rooting for Naruto Shippuden this year, thank you very much.
The end of the original work Naruto, the theatrical release of Boruto, and the start of our original Jiraiya Ninja Scrolls arc -- this has been a big year for the staff at Pierrot.
Next year, there will be Itachi Shinden, and then from the original work... Kaguya is coming.
We humbly thank you for your ongoing support of Naruto Shippuden.
(Here's the key visual for the Jiraiya Ninja Scrolls arc, drawn by Kurotsu-san.)
In short, the Itachi Shinden adaptation will essentially be Naruto Shippuden's spring 2016 season. After that, they hint that the anime will return to canon with the arrival of Kaguya -- though an exact timeline is not given.
Now, to follow that up, a bit of vocabulary for you all to memorize:
-
Original Work (原作, gensaku) refers to the author's original work that other derivative works (派生作品, hasei sakuhin) are based on. In the case of Naruto, the original work is the manga by Masashi Kishimoto, while derivative works include the anime, games, and novels.
-
Original Story (オリジナルストーリー, orijinaru sutōrī) refers to a new story created specifically for a derivative work. It's essentially analogous with the English fandom term "filler." You may also seem the referred to as an "anime original story," "anime-ban original story," or simply "original" -- always spelled out in katakana.
As a side note, the concepts of canon and filler don't exactly exist in Japanese fandom the way they do in the West. Far less concern is placed on what may or may not be "canon," and "filler" is often treated more as fanservice -- a way for the fans to see completely new stories featuring their favorite characters.
When Japanese do discuss the idea of canon, they'll usually do so with terms such as the previously mentioned gensaku, or "official" (オフィシャル, ofisharu), though it's rare. Honestly, it more often comes up when Japanese creators are interviewed by Western fans or media.
Anyway, hope that helps clears up some things.