Originally Posted by
Translations
Page 1
Kid (Yaeru): Princess Marina!
Are you going to go and become a bride too?
Marina: Eh?
Kid 2: Yaeru, that's a story on TV!
Kid (Yaeru): But...!
Marina: My, what a lovely bride.
As for me... I'm not going anywhere.
Page 2
Marina: "Marina Ismail" belongs to Azadistan.
She was born in this country and will live here.
(Thoughts) And one day, she will die here.
The title page is just a summary of what the comic is.
Page 4
Feldt: I'm glad that this island was left like it was.
Setsuna: Mm. But we can't count on it being resupplied.*
Page 5
Feldt: Setsuna, have you relaxed a little?
Maybe being on standby all the time has made you tired.
Page 6
Setsuna: Thank you, Feldt. I'm fine.
Let's depart soon after repairs are finished.
If we don't move, the chance of us being detected becomes greater.
Feldt: That's right...
This place is lovely, but it wouldn't do to stay in the same place all the time.
Setsuna: (thoughts) A place that you remain in.
Page 7
Setsuna: (thoughts) In this world, that place doesn't exist anywhere.
Only moving, only advancing.
The sky above us is where I exist. [ "sky" here is written with kanji that mean "outer space". ]
I wonder if you are looking at this same sky?
Page 8
Marina: Setsuna!
Page 9
Marina: You... you lived... I'm glad!
Setsuna: And you.
Congratulations on the restoration of Azadistan.
Marina: Well, to tell you the truth, up until now I've been fumbling, but... please, come in.
Setsuna: I'm fine here.
Page 10
Setsuna: I just came to see you one last time.
I can't come here any more.
I am the enemy of the world.
It wouldn't do for me to come and meet with you.
Marina: Our wish is the same.
All we wish for is a peaceful world.
Page 11
(Narration: But that is like the front and back of a coin: the two do not meet
Setsuna: I'm going.
I came only for before (??)
Marina: I... will always be here!
Always.
I will protect this country here!
Page 12
Marina: Promise me just one thing!
Wherever you go, be happy!
I'll always be here, so if one day you return to this country...!
Setsuna: Marina Ismail.
You are the only princess of Azadistan... of my country.
Page 13/14
(Setsuna's thoughts?) In the cracked, sandy ground, you bloomed like a flower.
No matter how far you stretched your hand, you didn't reach it.
Far away and high up, the sky cleared.
You were like that sky.
I will not return any more.
I will not return.
I believed that advancing from where you came from was strength.
To that me, you...
No matter how many times it took, you stood up and rebuilt.
You taught that kind of strength to me.
Setsuna: Strange, isn't it?
No matter how much the land withers...
Flowers always bloom.
Page 15
Marina: Setsuna, no matter where you are or how far in the future, I'll be wishing for your happiness!
Setsuna: Goodbye, Marina Ismail.
Page 16
Feldt: Setsuna, the preparations here are complete! Let's go!
Setsuna: Understood.
Page 17
Setsuna (thoughts): I am going to protect this world.
I will become a man who can protect at least one flower's bloom.
Regene: Hey, hey!
Wake up!
Page 18
Wake up, Tieria!
Hey, hey.
Are you really asleep?
I dunno about the "dialogues to come", when those are gonna happen, but...*
Aaaaanyway, that'll probably never happen!
Heeey, are you listening, Tieria?
Page 19
Regene: Hanging out here, maintaining this sort of unimportant image...
It's so boring. I wonder if there's something interesting I could do...
Tieria: Don't.
Regene: [ I am really wary of translating this line, because if I get it wrong I could imply something about Ribbons' current state that I'm not sure if I'm supposed to. He's talking about Ribbons being stored somewhere, but he can't talk to Ribbons. ]
Hey, this body... do you like the base pattern?
Tieria: Whether I like it or not, it's me.
Regene: Uwaaa, Tieria's showing his human influence!
Tieria: Whether I've been influenced or not, I'm human.
[ the word used here is 'kabure', which means variously influence, affectation, crazy about, etc. I chose the least awkward translation for sake of ease, but basically Regene's going "there you go, acting all human like you like to, you crazy kid!" Sort of. ]
Page 20
Regene: Good morning, Tieria!
Tieria: I'm not waking up.
Regene: Whaaaat? You're going back to sleep?
Tieria: Regene, you're just doing as you please...
Page 21
Tieria: It will be good if I can see this world's journey towards the future.
(thoughts)No matter if it's painful, after I sleep
Someday
When the light of a true innovator shines out, I will be awakened.
Regene: [ it's blurry, but he's asking what will happen if something ends before that happens ]
Tieria: It won't end.
Page 22
Tieria: Setsuna
I'm looking forward to the next time we can meet...
Regene: ...
So I've got free time, huh...
I've got free time, so... I guess I can gather information or whatever from the world...
Wha? War, again? What idiots.
Page 23
Feldt: Kya!
Lyle: What happened, Feldt?
Feldt: Oh... I'm sorry, it's just my hair clip.
It broke a little bit...
Lyle: [text is too blurry, but he's wondering if it's fixable]
Feldt: That... If it's broken beyond repair, that's a problem!
Chris gave it to me...
Page 24
Feldt: Oh no...
Since it's precious, I should have put it away safely.
Lyle: Don't worry about it.
Since it's important, you wanted it close to you, right?
Let's see here... want me to try and fix it?
Feldt: Fix it...?
Lyle: It just popped out of place, so it should be fine, right?
Sumeragi: What are you doing? Looks like fun!
Page 25
Feldt: Sumeragi-san!
Lockon is just fixing my hair clip for me.
Sumeragi: What a handyman!
Lyle: I wouldn't go that far.
Sumeragi: Oh, by the way. I've had an update from Allelujah. It seems that the two of them are near the Himalayas. I wonder if they can see Mt. Everest?
Feldt: They can't see it.
Sumeragi: That kid's got unending amounts of doubt, too!
Lyle: Isn't that fine?
People who can decide without doubting at all scare me.
Page 26
Lyle: It's done.
Feldt: Thank you, Lockon!
I'm so happy.
Marie: All done.
Allelujah: Thanks, Marie.
Marie: You're welcome.
Your hair's grown, hasn't it.
Allelujah: Yeah...
Marie: It's gotten nice.
Page 27
Allelujah: Marie... do you want to go back to where everyone else is?
Marie: Sure. As long as I'm with you, Allelujah, there's nowhere I can't go.
Page 28
Allelujah: It's peaceful, isn't it.
It's like there's no one in the world but us.
Page 30
Marina: From time to time, when night comes...
I think that you've come back to visit me.
Page 31
Marina: If I said I wanted to come with you, would you bring me up into the sky?
No...
You and I, that's not what we wish for.
I will wait here, spreading roots and allowing flowers to grow.
So that the you of the sky can see them too...
Page 32
Marina: I am your measure of eternity.