Threaded View

Killa-Eyez The translation thread Tue, 06-19-2007,
07:21 AM

darkshadow My japanese is very limited,... Tue, 06-19-2007,
04:59 PM

bagandscalpel Well, since you proffered... Tue, 06-19-2007,
10:31 PM

TruthofMistake The translation thread Fri, 07-13-2007,
08:55 AM

Munsu I think it's more like "Kono... Tue, 04-15-2008,
12:27 AM

Psyke この番組はご覧のスポンサーの提供でお送りします。 Tue, 04-15-2008,
09:48 AM

Psyke Bud's got it down perfectly.... Tue, 04-15-2008,
10:13 AM

Killa-Eyez Thanks Psyke! Was waiting for... Tue, 04-15-2008,
04:42 PM

darkshadow I know it means cheek, but... Wed, 10-15-2008,
05:40 AM

Psyke Like Chinese, Japanese has... Wed, 10-15-2008,
06:38 AM

darkshadow Perhaps you meant... Wed, 10-15-2008,
03:07 PM

Psyke The kanji meaning is the same... Wed, 10-15-2008,
11:31 PM

Psyke Yes, it means method, or way... Thu, 10-16-2008,
12:17 AM

Buffalobiian Would anyone care to... Sun, 10-19-2008,
07:55 AM

Psyke White 100%------------|... Sun, 10-19-2008,
08:24 AM

Psyke Same here. It's the only one... Sun, 10-19-2008,
08:36 AM

Buffalobiian Awesome! Thanks for working... Sun, 10-19-2008,
08:49 AM

Psyke No prob. I just remembered I... Sun, 10-19-2008,
08:56 AM

animus Oh don't worry, the USD is... Sun, 10-19-2008,
11:32 AM

Psyke Well, you can't really find... Mon, 10-20-2008,
07:25 PM

Scale 1 line translation Sat, 11-22-2008,
01:06 PM

Psyke It's hard to translate... Sat, 11-22-2008,
11:30 PM

Buffalobiian Bill here to annoy you again... Mon, 12-01-2008,
06:13 PM

Psyke Second box:
Line 1: Soak... Mon, 12-01-2008,
10:43 PM

Ryllharu "soretomo" is 'or' if I am... Thu, 01-01-2009,
10:49 PM

Psyke "Or" is simply "ka"... Fri, 01-02-2009,
02:14 AM

Ryllharu Is 'soretomo' the drawn out... Fri, 01-02-2009,
07:20 AM

Buffalobiian I'm interested in this too,... Fri, 01-02-2009,
08:35 AM

Psyke The "sore tomo" (それとも) here... Fri, 01-02-2009,
10:10 AM

Psyke The "ka" in this situation is... Fri, 01-02-2009,
12:21 PM

darkshadow オレンジかリンゴか
orenji ka ringo... Fri, 01-02-2009,
12:26 PM

Xelbair Well this sentence have the... Fri, 01-02-2009,
12:31 PM

darkshadow It was always my... Fri, 01-02-2009,
12:31 PM

Xelbair Yes, its good, but I'm... Fri, 01-02-2009,
12:40 PM

darkshadow uhm, sry but my post was... Fri, 01-02-2009,
01:03 PM

Psyke I've seen a lot of Japanese... Fri, 01-02-2009,
01:11 PM

Psyke Kata as in Katakana (片仮名),... Sat, 01-03-2009,
12:39 AM

Psyke Yup, it's the same although... Wed, 01-07-2009,
09:10 AM

Psyke 殺害/殺害する seems more... Sun, 01-18-2009,
09:34 AM

Psyke Killer Eyes. Hmmm enlighten... Sun, 01-18-2009,
09:41 AM

Xelbair "IIe, watashi wa nihonjin... Tue, 01-27-2009,
03:09 PM

Buffalobiian I think that's closer to what... Tue, 01-27-2009,
04:46 PM

darkshadow Dewa nai, is a mixture of... Tue, 01-27-2009,
05:34 PM

Psyke Chigaimasu (違います) means wrong... Wed, 01-28-2009,
10:05 AM

KrayZ33 Can someone explain/translate... Wed, 02-04-2009,
10:21 AM

Psyke Voice is correct.
16 bit... Wed, 02-04-2009,
10:34 AM

KrayZ33 ehh I'm a bit confused
... Wed, 02-04-2009,
10:58 AM

Psyke I'm not too sure about the... Wed, 02-04-2009,
11:20 AM

KrayZ33 I see thx..
so it's better... Wed, 02-04-2009,
11:31 AM

animus Is that an eroge O_o? Wed, 02-04-2009,
12:10 PM

KrayZ33 nah, it's a fighting game
... Wed, 02-04-2009,
12:37 PM

animus Yeah, that's what I thought... Wed, 02-04-2009,
12:56 PM

KrayZ33 It's not Unlimited Codes (the... Wed, 02-04-2009,
02:38 PM

RyougaZell While I was browsing a... Thu, 02-12-2009,
04:54 PM

Psyke 『ペルソナ4』公式コミックが連載開始!!
Persona... Sat, 02-14-2009,
09:44 AM

Buffalobiian Does that mean the "Contact... Sat, 02-14-2009,
09:49 AM

Psyke I have no idea, I thought it... Sat, 02-14-2009,
09:51 AM

Buffalobiian Sounds like then.
Second... Sat, 02-14-2009,
10:11 AM

RyougaZell Thanks Psyke.
As Bill... Sat, 02-14-2009,
10:36 AM

Psyke From the way the cover... Sat, 02-14-2009,
10:43 AM

Psyke Kyuushoku (求職) is more like... Fri, 09-18-2009,
12:00 PM

Archangel Can anyone give me a hand... Sun, 10-11-2009,
12:18 PM

Psyke 8th Sep - Start of closed... Sun, 10-11-2009,
12:30 PM

darkshadow non-character is called,... Tue, 10-13-2009,
05:43 AM

Psyke I'm struggling even to... Sat, 11-14-2009,
09:17 PM

Scale It would be one of those... Sun, 11-15-2009,
06:28 AM

Sapphire How soon is now?
今はいつ?
ima... Sun, 11-15-2009,
08:19 PM

darkshadow Ima wa itsu sounds really... Mon, 11-16-2009,
05:15 AM

Psyke ”今はいつ” translates more to... Mon, 11-16-2009,
06:33 AM

Sapphire x_____x
tangorin.com ? Mon, 11-16-2009,
08:42 AM

darkshadow Yeah online dictionaries... Mon, 11-16-2009,
09:26 AM

Sapphire That one's actually really... Mon, 11-16-2009,
11:44 AM

Archangel What does "Katsu"... Mon, 11-16-2009,
03:29 PM

darkshadow Depends on the context, but... Mon, 11-16-2009,
04:19 PM

Sapphire Psyke, 日本語の勉強のし方を教えてください。 :( Mon, 11-16-2009,
09:42 PM

Kraco Don't spam the thread, folks.... Tue, 11-17-2009,
03:27 AM

darkshadow This is called the... Tue, 11-17-2009,
07:52 AM

Sapphire Yes I do, go away.
Started... Tue, 11-17-2009,
07:55 AM

Psyke Haha sure will do. Just note... Tue, 11-17-2009,
08:11 AM

Sapphire On a last note:
*No one... Tue, 11-17-2009,
08:22 AM

Sapphire @Kraco: No one here copy... Tue, 11-17-2009,
11:19 AM

Archangel http://img687.imageshack.us/im... Tue, 11-17-2009,
05:53 PM

Sapphire Thanks! Why is it recieve and... Thu, 12-17-2009,
10:26 PM

masamuneehs way to break the page with... Mon, 01-11-2010,
06:13 AM

Psyke It really does look like... Tue, 01-12-2010,
08:26 PM

Sapphire I'd say:
... Tue, 02-09-2010,
10:50 PM

shinta|hikari Tokyo e saigo ni... Tue, 02-09-2010,
10:59 PM

Sapphire Honorific conjugation is... Tue, 02-09-2010,
11:17 PM

Sapphire You're right. Example... Tue, 02-09-2010,
11:29 PM

Buffalobiian I need help working out these... Sat, 03-20-2010,
08:52 AM

shinta|hikari Attention:
For guardians (of... Sun, 03-21-2010,
09:50 PM

Psyke It means "the birthday this... Wed, 03-24-2010,
09:50 AM

Sapphire Anyone know Russian... Mon, 11-15-2010,
09:06 PM

Killa-Eyez It's been pretty quiet in... Wed, 04-11-2012,
06:41 PM

darkshadow Satsu no Me, "killing eyes".... Wed, 04-11-2012,
06:51 PM

Buffalobiian Original Webpage:... Mon, 05-07-2012,
08:22 AM

darkshadow I can't read any of the kanji... Mon, 05-07-2012,
03:06 PM

Buffalobiian Cool. Thanks guys.
Buying... Mon, 05-07-2012,
09:08 PM

Buffalobiian Hmm...
Ah well, paid for... Thu, 05-10-2012,
04:34 AM

Buffalobiian Why is it that the Yamanote... Sat, 12-01-2012,
09:02 AM
-
Wed, 01-07-2009, 09:10 AM
#11
Yup, it's the same although there's 2 choices. It's also commonly used when paying, when the cashier or waiter asks whether you want to pay by cash or credit.
"Our hearts are full of memories but not all of them reflect the truth. The heart isn't a recording device. Even important memories change with time. They warp or fade, leaving us with but a shadow of what we hoped to remember." 天の道を行き、全てを司る。これは僕の世界。

Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules